Home | About ARMA | Where to Start | What's New | Forum | Spotlight | Articles & Essays | Research & Reading | RMA Web Documentary | Index
ARMAtitlebar.jpg (47555 bytes)

Liancour

 

Chapitre I  - Comme il faut faire monter une Epée, & choisir une Lame.

Chapter I - How to mount a Sword, and choose a Blade.

Chapitre II - Oû il est parlé des premiers mouvemens pour réüssir au fait des Armes.

Chapter II - Which speaks of the fundamental movements for success in the practice of Arms.

Chapitre III - Où il est parlé des principes.

Chapter III - Which speaks of principles.

Chapitre IV - Où il est parlé de la Parade, du fort de l'Epée au dedans des Armes; de la maniere de pousser de Quarte aussi au dedans des Armes; du coup qu'il faut à cette Parade, que l'on nomme coup coupé, ou demy-botte; Des Retraites, & de la Mesure.

Chapter IV - [Rough] Which speaks of the Parry, of the forte of the Sword to the inside of the Weapons; also of the manner of thrusting Quarte to the inside of the Weapons; of the blow that is necessary for this Parry, which is called "coup coupé," or demi-botte; Retreats, and Measure.

Chapitre V - De la Parade de la pointe ou du foible au dedans des armes; & des Dégagemens.

Chapter V - Of the Parry with the point or foible to the inside of the Weapons; and disengagements.

Chapitre VI - Où il est parlé des Temps.

Chapter VI - Which speaks of Time [or, the Times].

Chapitre VII - De la Parade du fort dessus les armes, en élevant le coup.

Chapter VII - Of the Parry of the forte above the weapons, raising the blow.

Chapitre VIII - De la Parade du foible ou de la pointe dessus les armes; & le coup pour cette Parade.

Chapter VII - Of the Parry of the foible or of the point above the weapons; & the blow for this Parry.

Chapitre IX - De la Parade au dedans des armes, en opposant la main gauche: De la Flanconnade; & du coup nommé Demy-volte.

Chapter IX - Of the Parry to the inside of the weapons, by opposing the left hand: Of the Flanconnade; and of the blow called "demi-volte."

Chapitre X - D'une maniere de Garde à l'Italienne.

Chapter X - [Rough] Of one manner of Italian Guard.

Chapitre XI - Des Parades de main.

Chapter XI - Parries with the hand.

Chapitre XII - De ceux qui tiennent l'Epée avec les deux mains.

Chapter XII - Of those who hold the Sword with both hands.

Chapitre XIII - De quelques sortes de Gardes Allemandes.

Chapter XIII - Of certain types of German Guard.

Chapitre XIV - Des Passes au dedans & au dehors des armes.

Chapter XIV - Of Passes to the inside and outside of the weapons.

Chapitre XV - De la Passe de Seconde sous les armes; & du saisissement d'Epée.

Chapter XV - Of the Pass in Seconde under the weapons; and of the seizure of the Sword.

Chapitre XVI - Du Voltement de corps, & du coup achevé.

Chapter XVI - [Rough] Of the "Voltement" of the body, and the completed blow.

Chapitre XVII - Des Parades en forme de cercle; & des manieres de Garde & coups à l'Espagnole.

Chapter XVII - [Rough] Of circular Parries; and the manners of guard and blows of the Spaniard.

 
 

Note: The word "ARMA" and its associated arms emblem is a federally registered trademark under U.S. Reg. No. 3831037. In addition, the content on this website is federally registered with the United States Copyright Office, © 2001-2022. All rights are reserved. No use of the ARMA name and emblem, or website content, is permitted without authorization. Reproduction of material from this site without written permission of The Association for Renaissance Martial Arts and its respective authors is strictly prohibited. Additional material may also appear from "HACA" The Historical Armed Combat Association copyright © 1999-2001 by John Clements. All rights are reserved to that material as well.

 

ARMAjohn@gmail.com